Category: ニュース, 監督photo通信

監督Photo通信 #7



売る方も家業ならば買う方も家業だ。なにかあれば相互に支え合う関係性がある。修行時代には教えを請い、相手が代替わりすれば逆に教える。映画の中で語られる信頼関係とは、そんな膨大な時間の中で育まれている。その心意気の中にも江戸前はあるのかもしれない。(監督 / 遠藤)

【Director’s Photo Journal #7】

We decided to film the market for at least one year from the very beginning of the production in order to portray ‘seasonality’, the essence of Japanese food culture through the lens of Tsukiji, One way to do it is to talk to the chefs who come and buy from Tsukiji and bring the taste of each season into the food they create. Ryuichi Yui from Kizushi at Ningyocho appears on screen as one of these interviewees. Yui, who has been Tsukiji’s customer for over 40 years, is well known for his mastery in edo-mae style sushi.

Edo-Mar literally means ‘in front of edo’ (old name for Tokyo area) but it is more than using local produce, it more about meticulous preparation such as marinating, stewing each fish to make sushi, this is the tradition from Edo-period when there was no sophisticated cold-chain system. Masuhiro Yamamoto, the leading food critique once described Edo-mae as ‘dicipline’, the philosophy passed down from the predecessors.

Yui reflects his old days in the interview, ‘I used to come to Tsukiji with my father, in cold winter and on hot summer days. There were times when my father would jump all over me in the middle of the market, a Nakaoroshi person would then offered a cup of tea to comfort me behind the shop. Those days have made me who I am today’ In a market like Tsukiji, where often buyer and seller both run family business, one would mentor other’s children during their apprentices and vice versa over the generations. The trust you find prevalent in the market has been nurtured in the course of such long history, probably in the spirit of edo-mae.